sábado, 14 de agosto de 2010

BONOBOO

Fazia muito tempo que eu queria mostrar essa música aqui no blog. Bonoboo é uma espécie de primatas que se caracterizam por um nível de agressividade muito baixo. Para conhecer mais sobre o comportamento desses nossos priminhos e sobre o modo particular que eles têm de evitar conflitos, clique aqui (link para o artigo da Wikipédia em francês). A docilidade dos bichos em suas relações explica a introdução da música, lida por Andrée Chedid, avó de -M- e autora do texto. 
.
Du haut de ses trois millions d'années, le Bonoboo dont je vais vous parler, race sensible préférant l'amour à la guerre, fut lentement éliminé par d'autres singes plus agressifs, dont nous sommes les heureux descendants...
.
Para ter acesso à letra da música, basta entrar nos comentários. É bacana observar o uso do passé simple, que dá certa solenidade ao texto, assim como os apóstrofos "errados", que servem para indicar a maneira certa de cantar. (Para entender o uso dos apóstrofos, leia meu post sobre o assunto, clicando aqui; para entender melhor sobre o valor dos tempos verbais em francês, clique aqui.)


Um comentário:

  1. Refrain :
    J'étais Bonoboo
    Clama le Bonoboo
    Pas peu fier en somme
    De suivre la filière

    Pas peu fier en somme
    De suivre la filière
    Dont tu naquis
    Petit homme
    Par étrange bizarrerie
    De mère nature
    De maman Lucy

    Au refrain

    Ô mes cousins
    Masculins, féminins
    Ô mes benjamins
    Qui s'prétendent humains

    Parfois j'me d'mande
    Soupire le Bonoboo
    Si ça valait la peine
    De s'donner tant d'peine
    Pour que votre race guerrière
    Incendiaire, carnassière
    Occupe toute la scène?

    Au refrain

    C'est ainsi que vaincu
    Sans une once de venin
    Sombrant dans sa tanière
    Disparut Bonoboo

    Au refrain

    Tandis que plus malin
    L'homme passe-partout
    S'emparant de la terre
    S'inventa un destin

    Au refrain

    ResponderExcluir