Sandro

segunda-feira, 26 de janeiro de 2015

Respeito e liberdade de expressão

›
Dentre as poucas pessoas que ainda estão interessadas em falar sobre a chacina ocorrida em Paris no dia 7 de janeiro, infelizmente muitas a...
Um comentário:
sábado, 17 de janeiro de 2015

Ser ou não ser Charlie?

›
Como não passou despercebido a ninguém que vive no planeta Terra, no dia 7 de janeiro, um gravíssimo atentado terrorista na sede da revista...
2 comentários:
sexta-feira, 10 de maio de 2013

O Escafandro e a Borboleta

›
eu que não me chamo Raimundo não me chamo Carlos e não rimo com o mundo eu que sou quase ninguém mas também não sou João não repito o n...
Um comentário:
terça-feira, 5 de março de 2013

A globalização está roubando o encanto do Carnaval?

›
Estaria a globalização destruindo o carnaval de Dunkerque, que já foi assunto de um texto empolgado neste blog? Recentemente, um vídeo com ...
domingo, 24 de fevereiro de 2013

CAVIAR DE TAPIOCA E CAMARÃO À BAIANA

›
. Ingredientes: 250 g de tapioca 200 ml de catupiry 400 g de camarão descascado cru (se usar camarão pré-cozido, pode fica...
sexta-feira, 22 de fevereiro de 2013

SILAS MALAFAIA E O RELATIVISMO BARATO

›
Muito se falou sobre a entrevista que o pastor Silas Malafaia deu recentemente a Marília Gabriela. Suas opiniões sobre a homoafetividade ger...
2 comentários:
quarta-feira, 19 de dezembro de 2012

caranguejos

›
no fundo o mundo é um mangue e o coração uma bomba de sangue do tamanho de um punho cerrado savana selvagem sacana mas qu...
2 comentários:
sábado, 24 de novembro de 2012

Bref, je suis en coloc' avec une française

›
Esse vídeo é simplesmente sensacional, engraçado e muito interessante para uso em sala de aula, seja para tratar de pontos como o uso dos a...
›
Página inicial
Ver versão para a web

Quem sou eu

Minha foto
Sandro Decottignies Cerqueira
Brésilien, traducteur et interprète de français-portugais, je suis aussi enseignant de portugais langue étrangère et de français langue étrangère (en présentiel ou en distanciel). Titulaire d'un Master 2 en Linguistique par l'Université Fédérale d'Espírito Santo (Brésil). Sou brasileiro, tradutor e intérprete português-francês. Professor de português para estrangeiros e de francês para brasileiros (em modo presencial ou à distância). Mestre em Linguística pela Universidade Federal do Espírito Santo (Brasil).
Ver meu perfil completo
Tecnologia do Blogger.